|
 |
Енциклопедія |
 |
08.02.2010 ВАСІЛЬЄВ Флор Удмуртський поет (*19 лютого 1934 — †5 липня 1978). Писав удмуртською та великоруською мовою. Перекладач (зокрема, з української). Посідав високі посади в структурах КПСС на території Удмуртії. Один із лідерів національного руху 1970-их. Ще... Детальніше...
|
 |
Новини |
 |
 |
Уґраїна |
 |
 |
Архів |
 |
|
 |
Монографії
02.03.2010 Мордовский вариант московского православия К середине XVIII в. эрзяне и мокшане приняли святое крещение, стали считаться народом православным. Однако по сей день эрзяно-мокшанская община сохраняет некоторые остатки своих прежних, языческих, дохристианских верований и обрядов. Часть из них бытует сама по себе, в первозданном виде, часть же — в синкретической форме, в контаминации с московским православием, причем в таком симбиозе, что вполне обоснованно можно говорить об особом, мордовском варианте православия, пишет в своей диссертации Елена Мокшина.
|
 |
 |
 |
 |
11.02.2008 Оксана Забужко: Мова і Влада. Ч. 1 Так, присутність homo sovieticus в українському, молдавському, естонському і домі — чисто механічна. І протестуючи проти української, молдавської, естонської і мови, homo sovieticus інтуїтивно відчуває: "тутешня" мова, адекватна цій природі, цій землі й небесам, притягне його до них, зробить "важким" (обтяженим відповідальністю!), малорухливим, та, Господи, просто розвиднить йому в очу ціле довкілля, досі розмите, як при безфокусній зйомці, "языком межнационального общения"! Він не хоче цього. Він боронить свою бездомність, — уникаючи труду закоріненого життя (як, зрештою, норовить уникнути будь-якого труду взагалі).
|
Стор.: 1   2   3   4   5   6   7   |
|
 |
Про проект | Думки | Відгуки | Лінки | Архів
 |
Статті |
 |
01.03.2010
Мурманська область: назад, у Лапландію У Фінляндії перевидана унікальна праця етнографа Самулі Паулахар’ю «На кольських землях» («Kolttain mailta. Kansatieteellisiä kuvauksia Kuolan Lapista»), яка побачила світ ще 1921 року. Вона вважається фундаментальним етнографічним дослідженням про культуру Кольської Саамії – так званої Мурманської області Російської Федерації. Книжка була перевидана «Союзом фінської літератури» - через 88 років від дня її першого видання. Життя і творчість Паулагар’ю досліджує доктор наук Пекка Лааксонен. |
 |
01.03.2010
Антиколоніяльне занурення за 2 млн. євро Метод «мовного занурення» - це звичайна для Європи форма навчання мови національних меншин у дитячих садках, школах. Наприклад, у Фінляндії вона застосовується на саамських територіях, де дорослі будь-що хочуть передати дітям рідну мову. Тепер метод «мовного занурення» пішов у Республіку Карелія, що в Російській Федерації. Мета схожа – зберегти рідну мову спілкування у колонізованому середовищі. І не просто зберегти, а передати навички вільного мовлення та етнічного комфорту. Річ вельми актуальна не лише для фінів у Карелії, але й українців у Криму чи Донбасі. |
 |
28.02.2010
Інтернет-словник карельської мови Старі слова і вислови карельської мови, які поширені у Російській Федерації, можна тепер шукати у мережі. В Інтернеті працює відповідний словник, до якого включені базові діялекти карельської мови, що мають літературну норму. Це лівві, люді та північно-карельський діялекти. Велетенську й скрупульозну роботу здійснила фінський фахівець Марья Туурікка. У Фінляндії вбачають у карельському словниковому матеріялі прекрасний ресурс для розвитку фінської літературної мови. |
 |
26.02.2010
Кремль "охмуряє" нового президента фіно-угорськими байками Візит Московського патріарха Кирила в Україну на інавгурацію нового президента Януковича, відомого свого показною набожністю, не обійшовся без політичної пропаганди. Зводилася до уже чергової спроби "примазатися" до українського історичного спадку, вказує політолог Олександр Палій. Ключ до такої поведінки - фіно-угорське питання, і навіть глибше - мерянське. Саме мерянський народ свідчить: Київ - слов'янський, Москва - фіно-угорська.
|
22.02.2010
Кожні два тижні у світі вмирає одна мова Цієї неділі, 21 лютого, в світі відзначатимуть Міжнародний день рідної мови, мета якого - підтримувати мовне і культурне різноманіття. Така потреба стає дедалі гострішою, адже з 6,5 тисяч мов, які існують у світі, половина може зникнути до кінця цього століття, передає "Німецька хвиля". |
|
 |
Думка |
 |
Чи варто рівнятись на фінів? 04.02.2010 / 01:31
Радити українцям рівнятись на фінів це все одно що Сполученим Штатам чи Китаю (які теж межують з росіянами) радити "повчитися у фінів, як зберегти незалежність і стати успішними під боком у Росії". Це Естонія може враховувати фінський історичний досвід, а Україна повинна брати приклад з країн, які можна порівняти з нею за розмірами та значимістю. Україно-російські стосунки можна порівнювати з франко-німецькими, а не зі стосунками США та Багамських островів. Читач "Український тиждень"
Всі думки
|
 |
Відгуки |
 |
Наталь (село Оленівка) 2010.03.07 / 21:20
Після знайомства із сайтом знайшла свої давні угорські корені. До шлюбу носила прізвище - так само звучить назва міста у Ханти-Мансійському АО... А я дізналася про це лише в 36 років.
Крім захоплень і подяки - запитання і пропозиції. Що означає "наслати кумаху"? Заподіяти якесь зло, наслати чари? Фіно-угри мають свою магію? Вони не втратили цих знань? Як активно їх використовують? Така цікава тема - а у вас ні пари з вуст...
Росте, будь другом, потіш. Віддячу горнятком "мадригулі"...
Всі відгуки
|
 |
Наша кнопка |
 |
|
|